Israel Mbonyi: Yaratwimanye (He Knew Us)

Israel Mbonyi (Born 20 May 1992) is a Rwandan Gospel singer, performer, and singer-songwriter. His passion for music began when he was a kid. This prompted him to regard music as his career. Israel Mbonyi songs, like Baho (Live), become very popular and trendy online with a great number of streaming and downloads. He started releasing on Mar 10, 2014, the first song he released is Number One. His First album was released in 2014 it was called Number One. It had 8 songs:

Below is the lyrics and translations to Israel Mbonyi’s song Yaratwimanye

Yaratwimanye – Israel Mbonyi (He knew us)

Igiti k’umugezi, niko umutima umeze

(Like a tree beside the river, that’s how my heart is)

Sinzi uko navuga, ndanezerewe

(I don’t know what to say, I am so happy)

Ibwi ibirenge byuzanye inkuru nziza

(These feet bring good news)

Iyo nubuye amaso

(When I open my eyes)

Njya mbasha kubibona, byo nasezeranyijwe

(I can see what I was promised)

Nikimenyimenyi

(And I know)

Ndi kure cyane aho nabitangiriye

(I am a long way from where I started)

Kumugozi w’ubumwe

(On the rope of unity)

Tugenda tuganira

(We walk and talk)

Bikomeza umutima

(Strengthening our hearts)

Gusimburanya, Indirimbo zabakize uburetwa

(As we alternate the songs of salvation – from slavery)

Tera indambwe

(Take a step)

Burimunsi turebi inkingi yigicu

(Everyday, when you see the clouds)

Itegeko ry’umwami

(It is by the King’s order)

Uwiteka aratureberera

(The Lord is watching over us)

Ibyo tubona ubu, ntibizongera

(What we are going through will not last)

Turumva amajwi yinyoni

(When we hear the sounds of the birds)

Twegereje igitondo

(We are nearing dawn)

Isezerano riribugufi

(The promise is near)

Turumva amajwi yinyoni

(When we hear the sounds of the birds)

Twegereje igitondo

(We are nearing dawn)

Isezerano riribugufi

(The promise is near)

Umva

(Listen)

Yaratwimanye, uwo yesu

(He knew us, that Jesus)

Inshuro ibihumbi nibihumbi

(From thousands and thousands of years-from long ago)

Kandi si ibanga barabizi

(And it’s no secret, they know it)

Nejo bundi yaraturamiye

(Soon He is coming for us)

Dushire mpumu burimunsi

(Apply your ointment everyday)

Iyo twibutse niyo neza

(That, we should remember very well)

Yaratwimanye

(He knew us)

Tuvugeko yahiritse inkeko z’iyeriko arantwinjiza

(He practically brought down the walls of Jericho and got us in)

Naryo si ibanga

(And it’s not a secret)

Yahweh

Barabizi, nejo bundi yaraturamiye

(They know it, and soon He is coming for us)

Umva

(Listen)

Tuvugeko yaciye inzira mumazi aratwambutsa

(He practically cut a path through the water and crossed us)

Naryo si ibanga

(It’s not a secret either)

Yegooh

(Yes)

Barabizi, nejo bundi yaraturamiye

(They know it, soon He is coming for us)

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Latest Posts

×